 |
Pauline's Blog
Photovoice, Youth Volunteer Crew - Youthscape LEGO selection committee
available in: (original) | | | | | | | | |
|
We had discussions with the potential projects funding by the Youthscape. It went really well. The photovoice project is ready to go and it will engage youth from First Nations communities across Northwestern Ontario by empowering them to take pictures of things that stick out in the community, both positive and negative. These will then be brought back to their community in the hopes that people will be aware of what Thunder Bay is like and prepared to orient themselves to the City.
The youth volunteer crew is going to reevaluate what to achieve in their workshops and come back to us with some more great ideas.
My project, the Feminexus for female high school students to become more involved in addressing situations that face them when making the transition to high school, is undergoing a few proposal changes for funding to be confirmed too. I don't want to put too much time into this project, but feel that other youth council members can begin to take it on as a project of their own.
I have also spoken this week with Pathways project that is going to need a workplan. I have a discussion with the Centre of Excellence next week hopefully to confirm things and make sure that I am ready to start working on this.
I have already began scheduling tasks for my second year of Youth Engagement Coordinator in Thunder Bay. I am going to begin with three climate change workshops in the schools over the next three months. There is a lot to achieve this year and I feel prepared to get started. We have our training in late September and until then will be working to get contacts with schools and community to be ready to start engaging youth. I have so many goals this year, I better write them down!
Photovoice, volontaire de la jeunesse servent d'équipier - le comité de choix de Youthscape LEGO
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Nous avons eu des discussions avec les projets potentiels plaçant par le Youthscape. Il est vraiment bien allé. Le projet de photovoice est prêt à aller et il engagera la jeunesse des premières communautés de nations à travers Ontario du nord-ouest en les autorisant à prendre des photos des choses qui collent dehors dans la communauté, positif et négatif. Ceux-ci seront alors apportés de nouveau à leur communauté dans les espoirs que les gens se rendront compte comme de quel compartiment de tonnerre est et préparé pour s'orienter à la ville.
Le volontaire de la jeunesse servent d'équipier va réévaluer quoi réaliser dans leurs ateliers et revenir à nous avec encore plus de grandes idées.
Mon projet, le Feminexus pour que les étudiants féminins de lycée deviennent plus impliqués dans l'adressage des situations qui leur font face en faisant la transition au lycée, subissent quelques changements de proposition pour que placer soit confirmé aussi. Je ne veux pas mettre trop d'heure dans ce projet, mais estime que d'autres membres de conseil de la jeunesse peuvent commencer à le prendre dessus comme projet de leurs propres.
J'ai également parlé cette semaine avec le projet de voies qui va avoir besoin d'un workplan. J'ai une discussion avec le centre de l'excellence la semaine prochaine si tout va bien pour confirmer des choses et pour s'assurer que je suis prêt à commencer à travailler à ceci.
J'ai ai déjà commencé à programmer charge pendant ma deuxième année de coordonnateur d'enclenchement de la jeunesse dans le compartiment de tonnerre. Je vais commencer par trois ateliers de changement de climat dans les écoles au cours des trois mois suivants. Il y a beaucoup de réaliser de cette année et je me sens préparé pour obtenir commencé. Nous avons notre formation en septembre et jusque-là travaillerons pour obtenir des contacts avec les écoles et la communauté pour être prêts à commencer à engager la jeunesse. J'ai ainsi beaucoup de buts cette année, je les écris mieux !
Photovoice, equipo voluntario de la juventud - comité selecionador de Youthscape LEGO
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Teníamos discusiones con los proyectos potenciales que financiaban por el Youthscape. Fue realmente bien. El proyecto del photovoice es listo ir y contratará la juventud a partir de las primera comunidades de las naciones a través de Ontario del noroeste autorizándolas para tomar cuadros de las cosas que se pegan hacia fuera en la comunidad, positivo y negativa. Éstos entonces serán traídos de nuevo a su comunidad con la esperanza de que la gente esté enterada como de qué bahía del trueno es y preparado para orientarse a la ciudad.
El equipo del voluntario de la juventud va a reevaluar qué alcanzar en sus talleres y volverse a nosotros con más grandes ideas.
Mi proyecto, el Feminexus para que estudiantes femeninos de la High School secundaria lleguen a estar más implicados en la dirección de las situaciones que les hacen frente al hacer la transición a la High School secundaria, están experimentando algunos cambios de la oferta para que el financiamiento sea confirmado también. No deseo poner demasiada hora en este proyecto, sino me siento que otros miembros de consejo de la juventud pueden comenzar a tomarlo encendido como proyecto sus el propios.
También he hablado esta semana con el proyecto de los caminos que va a necesitar un workplan. Tengo una discusión con el centro de la excelencia la semana próxima esperanzadamente para confirmar cosas y para cerciorarse de que soy listo comenzar a trabajar en esto.
Tengo comencé ya a programar las tareas por mi segundo año del coordinador del contrato de la juventud en bahía del trueno. Voy a comenzar con tres talleres del cambio del clima en las escuelas durante los tres meses próximos. Hay mucho alcanzar este año y me siento preparado para conseguir comenzado. Tenemos nuestro entrenamiento en último septiembre y trabajaremos hasta entonces para conseguir contactos con las escuelas y la comunidad para ser listos comenzar a contratar la juventud. ¡Tengo así que muchas metas este año, los anoto mejor!
Photovoice, squadra volontaria della gioventù - commissione selezionatrice di Youthscape LEGO
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Abbiamo avuti discussioni con i progetti potenziali che costituiamo un fondo per dal Youthscape. È andato realmente bene. Il progetto di photovoice è aspetta per andare ed aggancerà la gioventù dalle prime Comunità di nazioni attraverso Ontario nordoccidentale autorizzandole per prendere le immagini delle cose che attaccano fuori nella Comunità, sia positive che negazione. Questi allora saranno portati di nuovo alla loro Comunità nelle speranze che la gente sarà informata di che baia di tuono è come e preparato per orientarsi verso la città.
La squadra del volontario della gioventù sta andando rivalutare che cosa realizzare nelle loro officine e ritornare a noi con un po'più di idee grandi.
Il mio progetto, il Feminexus affinchè allievi femminili della High School diventino più implicati nel richiamo delle situazioni che le affrontano quando fa la transizione alla High School, stanno subendo alcuni cambiamenti di proposta affinchè costituire un fondo per siano confermate anche. Non desidero mettere troppo tempo in questo progetto, ma ritengo che altri membri di consiglio della gioventù possono cominciare a prenderlo sopra come progetto dei loro propri.
Inoltre ho parlato questa settimana con il progetto di vie che sta andando avere bisogno di un workplan. Ho una discussione con il centro di merito la settimana prossima eventualmente per confermare le cose ed assicurarsi che sono aspetti per iniziare a lavorare a questo.
Ho già ho cominciato a programmare le mansioni per il mio secondo anno del coordinatore di aggancio della gioventù nella baia di tuono. Sto andando cominciare con tre officine del cambiamento di clima nelle scuole sopra i tre mesi prossimi. Ci è mólto di realizzare questo anno e ritengo preparato per ottenere cominciato. Abbiamo nostro addestramento verso la fine di settembre e fino ad allora lavoreremo per ottenere i contatti con le scuole e la Comunità da essere aspetta per cominciare agganciare la gioventù. Ho tanti obiettivi questo anno, li annoto più meglio!
Photovoice, Jugend-freiwillige Mannschaft - Youthscape LEGO Auswahlkommittee
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wir hatten Diskussionen mit den möglichen Projekten finanzierend durch das Youthscape. Es ging wirklich gut. Das photovoice Projekt ist bereit zu gehen und es engagiert sich Jugend von den ersten Nationgemeinschaften über nordwestlichem Ontario, indem es sie bevollmächtigt, um Photos der Sachen zu machen, die heraus in der Gemeinschaft, Positiv und Negativ haften. Ist wie, diese werden dann zurück zu ihrer Gemeinschaft in den geholt Hoffnungen, daß Leute berücksichtigen, welche Donner-Bucht und vorbereitet, sich der Stadt zu orientieren.
Die Jugendfreiwilligermannschaft wird was neu bewerten, in ihren Werkstätten zu erzielen und zu uns mit mehr großen Ideen zurückzukommen.
Mein Projekt, das Feminexus, damit weibliche High School Kursteilnehmer beteiligter werden, wenn Situationen adressiert werden, die sie, wenn sie den übergang zur High School bilden, durchmacht einige Antragänderungen gegenüberstellen, damit die Finanzierung auch bestätigt werden kann. Ich möchte nicht zu viel Zeit in dieses Projekt setzen, aber glaube, daß andere JugendRatsmitglieder anfangen können, es als Projekt von ihren Selbst an zu nehmen.
Ich hatte auch diese Woche mit Bahnprojekt gesprochen, das ein workplan benötigen wird. Ich habe eine Diskussion mit der Mitte der hervorragender Leistung die folgende Woche, hoffnungsvoll, zum von Sachen zu bestätigen und zu überprüfen, ob ich bereit bin auf, diesem zu arbeiten zu beginnen.
Ich habe anfing bereits, Aufgaben für mein zweites Jahr des Jugend-Verpflichtung Koordinators in der Donner-Bucht festzulegen. Ich werde mit drei Klimaänderung Werkstätten in den Schulen über den folgenden drei Monaten anfangen. Es gibt viel, dieses Jahr zu erzielen und ich glaube vorbereitet, begonnen zu erhalten. Wir haben unser Training in spätem September und bis dann werden arbeiten, um Kontakte mit Schulen und Gemeinschaft zu erhalten, um bereit zu sein Jugend, sich zu engagieren zu beginnen. Ich habe, also viele Ziele dieses Jahr, notiere ich sie besser!
Photovoice, grupo voluntário da juventude - comitê de seleção de Youthscape LEGO
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Nós tivemos discussões com os projetos potenciais que financiamos pelo Youthscape. Foi realmente bem. O projeto do photovoice está pronto para ir e acoplará a juventude das primeiras comunidades das nações através de Ontário do noroeste empowering as para fazer exame de retratos das coisas que furam para fora na comunidade, positivo e negativo. Estes serão trazidos então para trás a sua comunidade nas esperanças que os povos estarão cientes de que baía do trovão é como e preparado para se orientar à cidade.
O grupo do voluntário da juventude está indo reavaliar o que conseguir em suas oficinas e voltar-nos com algumas idéias mais grandes.
Meu projeto, o Feminexus para que os estudantes fêmeas da High School tornem-se mais involvidos em dirigir-se às situações que as enfrentam ao fazer a transição à High School, se estão submetendo a algumas mudanças da proposta para que financiar seja confirmado demasiado. Eu não quero pôr demasiada hora neste projeto, mas sinto que outros membros de conselho da juventude podem começar a fazer exame sobre d como um projeto do seus próprios.
Eu falei também esta semana com o projeto dos Pathways que está indo necessitar um workplan. Eu tenho uma discussão com o centro do Excellence semana seguinte esperançosamente para confirmar coisas e certificar-se de que eu estou pronto para começar trabalhar neste.
Eu tenho comecei já a programar tarefas por meu segundo ano do coordenador do acoplamento da juventude na baía do trovão. Eu estou indo começar com as três oficinas da mudança do clima nas escolas sobre os três meses seguintes. Há muito conseguir este ano e eu sinto preparado para começar começado. Nós temos nosso treinamento em setembro atrasado e até então estaremos trabalhando para começar contatos com escolas e comunidade estar prontos para começar acoplar a juventude. Eu tenho assim que muitos objetivos este ano, eu escrevo-os mais melhor para baixo!
Photovoice ungdomvolontärbesättning - Youthscape LEGO valkommitté
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Vi hade diskussioner med det potentiellt projekterar finansiering vid Youthscapen. Det gick egentligen väl. Photovoicen projekterar är ordnar till för att gå, och den ska kopplar in ungdommen från första nationgemenskaper över nordvästliga Ontario, genom att bemyndiga dem för att ta, föreställer av saker den pinne ut i gemenskapen, både realiteten och negationen. Dessa ska kommas med därefter tillbaka till deras gemenskap i hoppen att folket ska är medvetent av vilken åskafjärd är lik och förberedd att orientera sig till staden.
Ungdomvolontärbesättningen går att reevaluate vad för att uppnå i deras seminarier och för att komma tillbaka till oss med några mer stora idéer.
Mitt projektera, Feminexusen för att kvinnliga högstadiumdeltagare ska bli mer involverad, i att tilltala lägen som vänder mot dem, när danande övergången till högstadiet, genomgår några förslagändringar för att att betala för bekräftas. Jag önskar inte att sätta för mycket tid in i denna projekterar, bara känselförnimmelsen att andra ungdområdsledamotar kan börja att ta på den som en projektera av deras eget.
Jag har också talat denna vecka med banor projekterar som går att behöva ett workplan. Jag har en diskussion med centrera av utmärkthet den nästa veckan hopefully som bekräftar saker och som ser till att I-förmiddagen ordnar till för att starta arbetet på denna.
Jag har började redan scheduling uppgifter för mitt understöder år av ungdomkopplingskoordinatorn i åskafjärd. Förmiddag som I går att börja med tre klimatförändringseminarier i, skolar över de nästa tre månaderna. Det finns ett lott som uppnår detta den förberedda år och I-känselförnimmelsen för att få startat. Vi har vår utbildning i sena September, och, tills du därefter ska för att vara funktionsdugligt att få kontakter med, skolar, och gemenskapen som är, ordnar till för att starta inkoppling ungdommen. Jag har, så många mål detta år, förbättrar jag skriver dem besegrar!
Photovoice, экипаж молодости Volunteer - комитет выбора Youthscape LEGO
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Мы имели обсуждения с потенциальными проектами фондируя Youthscape. Оно пошло реально наилучшим образом. Проект photovoice готов пойти и он включит молодость от первых общин наций через северозападный Ontario путем empowering они для того чтобы сфотографировать вещи вставляют вне в общине, и позитв и недостаток. Эти после этого будут принесены back to их община в упованиях что люди будут осведомленны что залив грома как и подготовлено ориентировать к городу.
Экипаж волонтера молодости идет переоченить достигнуть в их мастерских и come back к нам с some more большими идеями.
Мой проект, Feminexus для женских студентов старших клаччов средней школы, котор нужно стать involved в адресовать ситуации которые смотрят на их делая переход к старшим клаччам средней школы, проходят немного изменений предложения для фондировать, котор нужно подтвердить слишком. Я не хочу положить too much времени в этот проект, а чувствую что другие члены совету молодости могут начать принимать его дальше как проект их.
Я также говорил эту неделю с проектом Pathways идет workplan. Я имею обсуждение с центром Excellence следующая неделя hopefully для того чтобы подтвердить вещи и make sure что я готов начать работать на этом.
Я имею уже начал планировать задачи на мой второй год координатора захвата молодости в заливе грома. Я иду начать с 3 мастерскими изменения климата в школах над следующими 3 месяцами. Должно много достигнуть этого года и я чувствую подготовленным получить начатым. Мы имеем нашу тренировку в в конце сентября и until then будем работать для того чтобы получить, что контакты с школами и общиной были готовы начать включить молодость. Я имею поэтому много целей этот год, я более лучше пишу их вниз!
Photovoice, de VrijwilligersBemanning van de Jeugd - de selectiecommissie van Youthscape LEGO
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Wij hadden besprekingen met de potentiële projecten financiering door Youthscape. Het ging werkelijk goed. Het photovoiceproject is klaar te gaan en het zal de jeugd van de Eerste gemeenschappen van Naties over Noordwestelijk Ontario door hen te machtigen om beelden van dingen in dienst nemen te nemen die uit in de positief als negatieve gemeenschap plakken, zowel. Deze zullen dan gebracht worden terug naar hun gemeenschap in de hoop dat de mensen zich van welke Baai van de Donder is als en voorbereidingen getroffen om aan de Stad te oriënteren bewust zullen zijn.
De de jeugd vrijwilligersbemanning gaat opnieuw beoordelen wat in hun workshops te bereiken en aan ons met wat meer grote ideeën terug te komen.
Mijn project, Feminexus voor vrouwelijke hoge schoolstudenten om te worden meer betrokken bij het richten van situaties die hen wanneer het maken van de overgang aan hoge school onder ogen zien, ondergaat een paar voorstelveranderingen voor financiering ook te bevestigen. Ik wil niet teveel tijd in dit project zetten, maar ben van mening dat andere leden van de de jeugdraad kunnen beginnen het als project van hun over te nemen.
Ik heb ook deze week met het project gesproken van Wegen dat een werkplan gaat vergen. Ik heb hopelijk een bespreking met het Expertisecentrum Volgende week om dingen te bevestigen en ervoor te zorgen dat ik bereid ben beginnen aan dit te werken.
Ik heb reeds begon plannend taken voor mijn tweede jaar van de Coördinator van de Overeenkomst van de Jeugd in de Baai van de Donder. Ik ga met drie workshops van de klimaatverandering in de scholen in de loop van de volgende drie maanden beginnen. Er zijn een dit jaar te bereiken en ik voel voorbereidingen getroffen begonnen te worden. Wij hebben onze opleiding in recent September en zullen tot toen werken om contacten met scholen en gemeenschap ertoe te brengen om klaar te zijn beginnen de jeugd in dienst te nemen. Ik heb zodat vele doelstellingen dit jaar, schrijf ik hen neer beter!
[فوتوفويس], شباب طاقم بحّارة متطوّعة - [يووثسكب] [لغو] [سلكأيشن كمّيتّ]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
نحن تلقّينا نقاشات مع المشاريع ممكنة يموّل ب [يووثسكب]. هو ذهب حقّا جيّدا. ال [فوتوفويس] مشروع يتأهّب أن يذهب وسيشبك هو شباب من أولى أمم جماعات عبر أنطاريو شماليّ غربيّ ب يفوّرهم أن يأخذ صور الأشياء أنّ ب التصق خارجا في الجماعة, على حدّ سواء [بوستيف] وأحفور سلبيّ. سيحضر هذا بعد ذلك كنت [بك تو] جماعتهم في الأمل أنّ الناس سيكونون مدركة من ما رعد نباح يكون مثل ويعدّ أن يوجّهبنفسي إلى المدينة.
الشباب متطوعة يذهب طاقم بحّارة أن يقيّم ماذا أن يحقّق في ورشهم وعاودت إلى نا مع [سم موش] أفكار عظيمة.
مشروعي, [فمينإكسوس] لأنثويّة مدرسة ثانويّة طالبات أن يصبح أكثر متورّطة في يخاطب حالات أنّ يواجههم عندما يجعل الإنتقال إلى مدرسة ثانويّة, يكون يتحمّل [ا فو] اقتراح تغيرات ل يموّل أن يكون أكّدت أيضا. أنا لا أريد أن يضع [توو موش] وقت داخل هذا مشروع, غير أنّ يشعر أنّ أخرى شباب عضو مجلس يستطيع بدأت أن يأخذ هو فوق كمشروع من هم خاصّة.
تكلّم أنا يتلقّى أيضا هذا أسبوع مع دروب مشروع أنّ يكون يذهب أن يحتاج [ووركبلن]. أنا أتلقّى نقاشة مع المركز الامتياز أسبوع تالية بكل أمل أن يؤكّد أشياء وتأكّدت أنّ أنا يتأهّب أن يبدأ يعمل على هذا.
أنا أتلقّى سابقا بدأ يبرمج مهام ل ي ثاني سنة من شباب إلتزام منسقة في رعد نباح. أنا أذهب أن يبدأ مع ثلاثة مناخ تغير ورش في المدارس على التالية ثلاثة شهور. هناك كثيرا أن يحقّق هذا سنة ويشعر أنا يعدّ أن يحصل يبدأ. نحن نتلقّى تدريبنا في سبتمبر - أيلول متأخّرة و [أونتيل ثن] كنت سيعمل أن يحصل اتّصالات مع مدارس وجماعة أن يكون يتأهّب أن يبدأ يشبك شباب. أنا أتلقّى لذلك كثير أهداف هذا سنة, يكتبهم أنا على نحو أفضل إلى أسفل!
|
|
| August 30, 2008 | 4:44 PM |
|
|
 |
Rotaract - George Jeffrey's Children Foundation - Thunder Bay Community BINGO
available in: (original) | | | | | | | | |
|
At the Rotaract meeting tonight, we planned to do many things to get going on the cycle campaign for one past street youth who is making a difference by fundraising for the new George Jeffrey's Children's Foundation for disabled children. We are also fundraising for a playground facility for the new centre. Our meeting was at the old centre and that area is all undergoing construction. There is a new Addictions treatment centre being built as well as a new long-term care hospital.
Other things we talked about were the Valentine's Day gala fundraiser which will be the biggest one next year. It will be $175 for a couple and they will get a package deal with the party.
Also, the CLE fundraiser was a success. We raised $1900 and they invited us back to do more. We are going to put some books in glass at the St. James school library where the money is going. And put the kids reading books into the newspaper in Thunder Bay.
Base d'enfants de Rotaract - de George Jeffrey - BINGO-TEST de la Communauté de compartiment de tonnerre
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Lors de la réunion de Rotaract ce soir, nous avons projeté faire beaucoup de choses pour obtenir allants sur la campagne de cycle pour une jeunesse passée de rue qui fait une différence par collecte de fonds pour le nouveau la base des enfants de George Jeffrey pour les enfants handicapés. Nous sommes également collecte de fonds pour un service de cour de jeu pour le nouveau centre. Notre réunion était au vieux centre et ce secteur est toute la construction subissante. Il y a un nouveau centre de traitement de penchants étant construit comme un nouvel hôpital à long terme de soin.
D'autres choses que nous avons parlées étaient le collecteur de fonds de gala du jour du Valentine qui sera la plus grande une année suivante. Il sera $175 pour un couple et ils obtiendront un marché global avec la partie.
En outre, le collecteur de fonds de CLE était un succès. Nous avons soulevé $1900 et ils nous ont invités de nouveau à font plus. Nous allons mettre quelques livres en verre à la rue Bibliothèque d'école de James où l'argent va. Et mis les enfants lisant des livres dans le journal dans le compartiment de tonnerre.
Rotaract - fundación de los niños de George Jeffrey - BINGO de la comunidad de la bahía del trueno
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
En la reunión de Rotaract esta noche, planeamos hacer muchas cosas para conseguir que iban en la campaña del ciclo para una última juventud de la calle que está diferenciando por la movilización de fondos para la fundación de los niños de George el Jeffrey nuevo para los niños lisiados. Somos también movilización de fondos para una facilidad del patio para el nuevo centro. Nuestra reunión estaba en el viejo centro y esa área es toda la construcción que experimenta. Hay un nuevo centro del tratamiento de los apegos que es construido tan bien como un hospital a largo plazo nuevo del cuidado.
Otras cosas que hablamos eran el fundraiser de la gala del día del Valentine que será el un año próximo más grande. Será $175 para un par y conseguirán un reparto de paquete con el partido.
También, el fundraiser de CLE era un éxito. Levantamos $1900 y nos invitaron de nuevo a hacen más. Vamos a poner algunos libros en cristal en el St. Biblioteca de la escuela de James adonde va el dinero. Y puesto los cabritos que leen los libros en el periódico en bahía del trueno.
Rotaract - fondamento dei bambini del George Jeffrey - BINGO della Comunità della baia di tuono
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Alla riunione di Rotaract stasera, abbiamo progettato fare molte cose per ottenere andanti sulla campagna del ciclo per l'una gioventù passata della via che sta facendo una differenza tramite la raccolta di fondi per il nuovo il fondamento dei bambini del George Jeffrey per i bambini disabled. Siamo inoltre la raccolta di fondi per una funzione del campo da giuoco per il nuovo centro. La nostra riunione era al vecchio centro e quella zona è tutta la costruzione subente. Ci è un nuovo centro di trattamento di aggiunte che è costruito come pure un nuovo ospedale di lunga durata di cura.
Altre cose che abbiamo parlato di erano il fundraiser di gala di giorno del Valentine che sarà l'un anno prossimo più grande. Sarà $175 per una coppia ed otterranno un affare di pacchetto con il partito.
Inoltre, il fundraiser di CLE era un successo. Abbiamo alzato $1900 e li hanno invitati di nuovo a fanno più. Stiamo andando mettere alcuni libri in vetro alla st Biblioteca della scuola del James in cui i soldi stanno andando. E messo i capretti che leggono i libri nel giornale nella baia di tuono.
Rotaract - George Jeffreys Kind-Grundlage - Donner-Bucht-Gemeinschafts-BINGO
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Bei der Rotaract Sitzung heute abend, planten wir, viele Sachen zu tun, um gehend auf die Zykluskampagne für eine letzte Straße Jugend zu erhalten, die durch Geldbeschaffung für des neuen George Jeffreys die Grundlage der Kinder für untaugliche Kinder unterscheidet. Wir sind auch Geldbeschaffung für einen Spielplatz-Service für die neue Mitte. Unsere Sitzung war in der alten Mitte und dieser Bereich ist aller durchmachende Aufbau. Es gibt eine neue Neigungen Behandlungmitte, die errichtet wird, sowie ein neues langfristiges Obachtkrankenhaus.
Über andere Sachen, die wir sprachen, waren der galageldbeschaffer des Valentines Tages, der das größte folgende Jahr ist-. Es ist $175 für ein Paar und sie erhalten ein Paketabkommen mit der Partei.
Auch der CLE Geldbeschaffer war ein Erfolg. Wir hoben $1900 an und sie luden uns zurück zu tun mehr ein. Wir werden einige Bücher in Glas an der Str. einsetzen James Schulebibliothek, wohin das Geld geht. Und gesetzt den Zicklein, die Bücher in die Zeitung in der Donner-Bucht lesen.
Rotaract - fundação das crianças de George Jeffrey - BINGO da comunidade da baía do trovão
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Na reunião de Rotaract hoje à noite, nós planeamos fazer muitas coisas para começar indo na campanha do ciclo para uma juventude passada da rua que está fazendo uma diferença pelo fundraising para a fundação das crianças de George o Jeffrey novo para crianças disabled. Nós somos também fundraising para uma facilidade do playground para o centro novo. Nossa reunião estava no centro velho e essa área é toda a construção submetendo-se. Há um centro novo do tratamento dos Addictions que está sendo construído assim como um hospital a longo prazo novo do cuidado.
Outras coisas que nós falamos eram aproximadamente o fundraiser do gala do dia do Valentine que será o um ano seguinte o mais grande. Será $175 para um par e começarão um negócio de pacote com o partido.
Também, o fundraiser de CLE era um sucesso. Nós levantamos $1900 e convidaram-nos para trás fazer mais. Nós estamos indo pôr alguns livros no vidro no St. Biblioteca da escola de James aonde o dinheiro está indo. E posto os miúdos que lêem livros no jornal na baía do trovão.
Rotaract - George Jeffreys barnfundament - BINGO för åskafjärdgemenskap
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
På det Rotaract mötet ikväll, planerade vi för att göra många saker för att få gå på cyklaaktionen för en förgången gataungdom som är danande per skillnad vid fundraising för den nya George Jeffrey'sen barns fundament för rörelsehindrada barn. Vi är fundraising för en lekplatslätthet för det nytt centrerar också. Vårt möte var på det gammalt centrerar, och det område är all genomgående konstruktion. Det finns nya böjelser som behandling centrerar byggande, såväl som ett nytt långsiktigt omsorgsjukhus.
Annan saker var vi som var omtalade, valentin fundraiseren för daggalaen som ska är det största ett nästa året. Det ska är $175 för en koppla ihop, och de ska får ett paketeraavtal med partit.
Också var CLE-fundraiseren en framgång. Vi lyftte inbjudna $1900 och dem oss tillbaka för att göra mer. Vi går att sätta något bokar i exponeringsglas på St.en James skolar arkivet var pengarna går. Och satt ungeläsningen bokar in i tidningen i åskafjärd.
Rotaract - учредительство детей Джордж Джеффри - BINGO общины залива грома
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
На встрече Rotaract tonight, мы запланировали сделать много вещей для того чтобы получить идущ на кампанию цикла для одной прошлой молодости улицы которая вносит изменения fundraising для нового учредительства детей Джордж Джеффри для неработающих детей. Мы будем также fundraising для средства playground для нового центра. Наша встреча находилась на старом центре и той OBLASTью будет полностью проходя конструкция. Будет новый центр обработки наркоманий будучи построенными так же, как новый долгосрочный стационар внимательности.
Другими вещами, котор мы talk about был fundraiser gala дня Valentine будет самым большим одним будущим годом. Оно будет $175 для пары и они получат соглашения в пакете с партией.
Также, fundraiser CLE был успехом. Мы подняли $1900 и они пригласили нас back to делают больше. Мы идем положить некоторые книги в стекло на St. Архив школы Джеймс куда деньг идет. И положено малышам читая книги в газету в заливе грома.
Rotaract - George Jeffrey's de Stichting van Kinderen - de Baai Communautaire BINGO van de Donder
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Op de vergadering Rotaract vanavond, waren wij van plan om vele dingen te doen het gaan op de cycluscampagne voor de één afgelopen straatjeugd krijgen die een verschil door liefdadigheidsinstelling voor de nieuwe George Jeffrey's Stichting van Kinderen voor gehandicapte kinderen maakt. Wij zijn ook liefdadigheidsinstelling voor een speelplaatsfaciliteit voor het nieuwe centrum. Onze vergadering was op het oude centrum en dat gebied is allen die bouw ondergaat. Er zijn een nieuw de behandelingscentrum van de Verslaving evenals het nieuw zorgziekenhuis die op lange termijn worden gebouwd.
Andere dingen die wij hebben gesproken over waren Valentine gala van de Dag fundraiser die grootste volgend jaar zal zijn. Het zal $175 voor een paar zijn en zij zullen een pakket behandelen de partij krijgen.
Ook, was CLE fundraiser een succes. Wij hieven $1900 op en zij nodigden ons terug naar uit doen meer. Wij gaan sommige boeken in glas bij St. zetten De schoolbibliotheek van James waar het geld gaat. En zet de jonge geitjes lezend boeken in de krant in de Baai van de Donder.
[روتركت] - جورج جيفري أطفال أساس - رعد نباح جماعة لعبة الحظّ
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
في [روتركت] اجتماع هذا المساء, خطّ نحن أن يتمّ كثير أشياء أن يحصل يذهب على الدورة حملة لواحدة سابقة شارع شباب الذي يكون يجعل فرق ب [فوندريسنغ] للجديدة جورج جيفري أطفال أساس لأطفال معأق. نحن أيضا [فوندريسنغ] لملعب تسهيل للمركز جديدة. كان اجتماعنا في المركز قديمة وأنّ منطقة كلّ يتحمّل بناء. هناك جديدة إدمانات معالجة مركز يكون يبنى [أس ولّ س] جديدة طويل الأجل عناية مستشفى.
أخرى كان أشياء نحن [تلك بووت] [فلنتين] يوم حفلة راقصة [فوندريسر] أيّ سيكون الكبيرة واحدة سنة تالية. هو سيكون $175 لزوج وسيحصل هم مجموعة صفقة مع الحزب.
أيضا, ال [كل] كان [فوندريسر] نجاح. نحن رفعنا $1900 ودعانا هم [بك تو] يتمّ أكثر. نحن نذهب أن يضع بعض كتب في زجاج في ال [ست.] جيمس مدرسة مكتبة حيث المال يكون يذهب. ويضع الجديات يقرأ كتب داخل الجريدة في رعد نباح.
|
|
| August 25, 2008 | 8:41 PM |
|
|
 |
Pathways and TIG
available in: (original) | | | | | | | | |
|
My TIG Youth Engagement Coordinator position is being renewed this year. I will be working on climate change workshops for September to December, Social Networking for Social change workshops for January to March, and then April I get to choose a workshop topic. I will also be attending an event a month for networking, blogging on the Creating Local Connections project page weekly and doing three training sessions. I'll be working on CLC until April.
I will also be working for the Pathways project as youth team leader. This is a project where I will be involved in coordinating a youth team to be engaged in mental health research about depression and anxiety treatment options. This program is out of York University and will be working at Brock, University of Manitoba, Brandon University, McMaster, and York. There will be focus groups with young adults ages 18-25 to determine how they would like to receive treatment, who they would like to receive it from, and where they would like to get it.
It's going to be a busy year but I'm looking forward to it. I am going to set some priorities for my work and make sure I follow through on everything I am planning to do and develop my ideas by working with others and learning about the place of my projects in the world.
Voies et TIG
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Ma position de coordonnateur d'enclenchement de la jeunesse de TIG est remplacée cette année. Je travaillerai sur les ateliers de changement de climat pour septembre à décembre, la gestion de réseau sociale pour des ateliers de changement social pour janvier à mars, et puis avril où j'obtiens de choisir une matière d'atelier. J'assisterai également à un événement par mois pour la gestion de réseau, blogging sur l'hebdomadaire local créant de page de projet de raccordements et ferai trois sessions s'exerçantes. Je travaillerai à CLC jusqu'à avril.
Je travaillerai également pour les voies projette en tant que chef d'équipe de la jeunesse. C'est un projet où je serai impliqué dans coordinating une équipe de la jeunesse à engager dans la recherche mentale de santé au sujet des options de traitement de dépression et d'inquiétude. Ce programme est hors d'université de York et fonctionnera chez Brock, université de Manitoba, université de Brandon, de McMaster, et de York. Il y aura des groupes de foyer avec de jeunes âges d'adultes 18-25 pour déterminer comment ils voudraient recevoir le traitement, dont ils voudraient le recevoir, et où ils voudraient l'obtenir.
Ce va être une année occupée mais j'attends avec intérêt lui. Je vais établir quelques priorités pour mon travail et s'assurer je suis à travers sur tout ce que je projette faire et développer mes idées en travaillant avec d'autres et en se renseignant sur l'endroit de mes projets dans le monde.
Caminos y TIG
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Mi posición del coordinador del contrato de la juventud del TIG se está renovando este año. Trabajaré el los talleres del cambio del clima para septiembre a diciembre, el establecimiento de una red social para los talleres del cambio social para enero a marcha, y entonces abril que consigo elegir un asunto del taller. También atenderé a un acontecimiento al mes para el establecimiento de una red, blogging en el semanario local de la página del proyecto de las conexiones que crea y haré tres sesiones de entrenamiento. Trabajaré en CLC hasta abril.
También trabajaré para los caminos proyecto como líder del equipo de la juventud. Esto es un proyecto donde estaré implicado en coordinating un equipo de la juventud que se enganchará a la investigación mental de la salud sobre opciones del tratamiento de la depresión y de la ansiedad. Este programa está fuera de universidad de York y trabajará en Brock, universidad de Manitoba, universidad de Brandon, de McMaster, y de York. Habrá grupos principales con edades jóvenes de los adultos 18-25 para determinarse cómo quisieran recibir el tratamiento, de el cual quisieran recibirlo, y donde quisieran conseguirlo.
Va a ser un año ocupado pero estoy mirando adelante a él. Voy a fijar algunas prioridades para mi trabajo y cerciorarse de sigo a través en todo que estoy planeando hacer y desarrollar mis ideas trabajando con otros y aprendiendo sobre el lugar de mis proyectos en el mundo.
Vie e TIG
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La mia posizione del coordinatore di aggancio della gioventù di TIG sta rinnovanda questo anno. Lavorerò alle officine del cambiamento di clima per settembre a dicembre, alla rete sociale per le officine del cambiamento sociale per gennaio a marzo ed allora ad aprile ch'ottengo scegliere un soggetto dell'officina. Inoltre assisterò ad un evento un il mese per rete, blogging sul settimanale locale di generazione della pagina di progetto dei collegamenti e farò tre sessioni d'addestramento. Lavorerò a CLC fino a aprile.
Inoltre lavorerò per le vie mi proietto come capo della squadra della gioventù. Ciò è un progetto dove sarò coinvolgere nel coordinating una squadra della gioventù da agganciare nella ricerca mentale di salute circa le opzioni di trattamento di ansia e di depressione. Questo programma è dall'università de York e funzionerà a Brock, l'università di Manitoba, università del Brandon, di McMaster e di York. Ci saranno gruppi di fuoco con le età giovani degli adulti 18-25 per determinare come vorrebbero ricevere il trattamento, da che vorrebbero riceverli e dove vorrebbero ottenerli.
Sta andando essere un anno occupato ma sto osservando in avanti ad esso. Sto andando stabilire alcune priorità per il mio lavoro ed assicurarmi seguo attraverso su tutto che stia progettando fare e sviluppare le mie idee funzionando con altri ed imparando circa il posto dei miei progetti nel mondo.
Bahnen und TIG
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Meine Position des TIG Jugend-Verpflichtung Koordinators wird dieses Jahr erneuert. Ich werde an Klimaänderung Werkstätten für September bis Dezember, Sozialnetzwerkanschluß für Sozialänderung Werkstätten für Januar bis März und dann April arbeiten, die ich erhalte, ein Werkstattthema zu wählen. Ich werde auch mich einen Fall ein Monat für Netzwerkanschluß sorgen, blogging auf der verursachenden lokalen Anschlußprojekt-Seite Wochenzeitung und tun drei ausbildenlernabschnitte. Ich werde auf CLC bis April arbeiten.
Ich werde auch für die Bahnen mich projiziere als Jugendmannschaftführer arbeiten. Dieses ist ein Projekt, in dem ich miteinbezogen werde, wenn man eine an Geistescoordinating gesundheit Forschung über Tiefstand- und Angstbehandlungwahlen teilzunehmen Jugendmannschaft. Dieses Programm ist aus York Universität heraus und wird bei Brock, Universität von Manitoba, Brandon Universität, von McMaster und von York arbeiten. Es gibt Fokusgruppen mit jungem Erwachsenalter 18-25, zum festzustellen, wie sie empfangen möchten Behandlung, der sie empfangen möchten sie von, und wo sie sie erhalten möchten.
Es wird ein beschäftigtes Jahr sein, aber ich schaue vorwärts zu ihm. Ich werde einige Prioritäten für meine Arbeit festlegen und sicherzustellen folge ich durch auf alles, das ich plane, meine Ideen zu tun und zu entwickeln, indem ich mit anderen arbeite und über den Ort meiner Projekte in der Welt erlerne.
Pathways e TIG
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Minha posição do coordenador do acoplamento da juventude do TIG está sendo renovada este ano. Eu estarei trabalhando em oficinas da mudança do clima para setembro a dezembro, ao trabalho em rede social para oficinas da mudança social para janeiro a março, e então ao abril onde eu começo escolher um tópico da oficina. Eu também estarei atendendo a um evento um o mês para o trabalho em rede, blogging no semanário local criador da página do projeto das conexões e estarei fazendo três sessões treinando. Eu estarei trabalhando em CLC até abril.
Eu também estarei trabalhando para os Pathways projeto-me como o líder da equipe da juventude. Este é um projeto onde eu seja envolvido em coordinating uma equipe da juventude a ser acoplada na pesquisa mental da saúde sobre opções do tratamento do depression e da ansiedade. Este programa é fora da universidade de York e estará trabalhando em Brock, universidade de Manitoba, universidade de Brandon, de McMaster, e de York. Haverá uns grupos de foco com idades novas dos adultos 18-25 para determinar como gostariam de receber o tratamento, de que gostariam de o receber, e onde gostariam de o começar.
Está indo ser um ano ocupado mas eu estou olhando-lhe para a frente. Eu estou indo ajustar algumas prioridades para meu trabalho e para certificar-se eu sigo completamente em tudo que eu estou planeando fazer e desenvolver minhas idéias trabalhando com outro e aprendendo sobre o lugar de meus projetos no mundo.
Banor och TIG
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Min TIG-ungdom kopplings somkoordinatorn placerar, förnyas detta år. Jag ska är funktionsduglig på klimatförändringseminarier för September till December, social nätverkande för sociala ändringsseminarier för Januari till mars och därefter April som jag får välja ett seminariumämne. Jag ska deltar i också en händelse per månaden för nätverkande och att blogging på de skapande lokalanslutningarna projektera sidaweeklyen och att göra tre utbildande perioder. Jag ska är funktionsduglig på CLC till April.
Jag ska är också funktionsduglig för banorna projekterar som ungdomlagledare. Denna är en projektera var jag ska är involverad, i coordinating av ett ungdomlag för att vara förlovad i mental hälsaforskning om fördjupnings- och ångestbehandlingalternativ. Detta program är ut ur den York universitetar, och ska var funktionsduglig på Brock, universitetar av Manitoba, den Brandon universitetar, McMaster och York. Det ska finns fokuserar grupper med unga vuxen människaåldrar 18-25 för att bestämma hur de skulle något liknande för att motta behandling, som de skulle något liknande för att motta den från, och var de skulle något liknande för att få den.
Det går att vara ett upptaget år men I-förmiddagen som framåtriktat ser till det. Förmiddag som I går till uppsättningen några prioriteter för mitt arbete och ser till att jag följer igenom på allt I-förmiddag som planerar för att göra och att framkalla min idéer vid arbetet med andra och lära om förlägga av mitt projekterar i världen.
Pathways и TIG
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Мое положение координатора захвата молодости TIG возобновляется этот год. Я буду работать на мастерских изменения климата на сентябрь до декабря, социальном Networking для мастерских социального изменения на январь до марта, и после этого Эйприл, котор я получают, что выбираю тему мастерской. Я также буду присутствовать на случае месяц для networking, blogging на создаваясь местном еженедельнике страницы проекта соединений и делать 3 встречи. Я не работать на CLC до Эйприл.
Я также буду работать для Pathways проектирую как руководитель группы молодости. Это будет проект где я включусь в coordinating команда молодости, котор нужно включить в умственном исследовании здоровья о вариантах обработки нажатия и тревожности. Эта программа из университета York и будет работать на Brock, университете Manitoba, университете Брэндон, McMaster, и York. Будет целевые группы с молодыми временами взрослых 18-25 для того чтобы обусловить как они хотел были бы получить обработку, которой они хотел были бы получить ее от, и где они хотел были бы получить ее.
Оно идет быть многодельным годом но я смотрю вперед к ему. Я иду установить некоторые приоритеты для моей работы и make sure я следую за до конца на все, котор я планирую сделать и начать мои идеи путем работа с другими и учить о месте моих проектов в мире.
Wegen en TIG
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Mijn TIG positie van de Coördinator van de Overeenkomst van de Jeugd wordt vernieuwd dit jaar. Ik zal werken aan de workshops van de klimaatverandering voor September aan December, Sociaal Voorzien van een netwerk voor Sociale veranderingsworkshops voor Januari aan Maart, en dan April word ik om een workshoponderwerp te kiezen. Ik zal ook een gebeurtenis een maand voor voorzien van een netwerk bijwonen, dat op het het Creëren Lokale weekblad van de het projectpagina van Verbindingen blogging en het doen van drie opleidingssessies. Ik zal werken aan CLC tot April.
Ik zal ook voor het project van Wegen als leider van het de jeugdteam werken. Dit is een project waar ik in het coördineren van een de jeugdteam zal worden geïmpliceerdi dat met geestelijk gezondheidsonderzoek over depressie en bezorgdheidsbehandelingsopties moet belast. Dit programma is uit de Universiteit van York en zal in Brock, Universiteit van Universiteit Manitoba, Brandon, McMaster, en York werken. Er zal nadrukgroepen met jonge volwassenenleeftijden 18-25 zijn om te bepalen hoe zij behandeling zouden willen ontvangen, die zij zouden willen ontvangen het van, en waar zij het zouden willen krijgen.
Het gaat een bezig jaar zijn maar ik verheug me op het. Ik ga sommige prioriteiten voor mijn werk plaatsen en ervoor zorgen ik volg door op alles ik van plan ben om mijn ideeën te doen en te ontwikkelen door met anderen te werken en over de plaats van mijn projecten in de wereld te leren.
دروب و [تيغ]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ي [تيغ] شباب إلتزام منسقة جدّدت موقعة يكون هذا سنة. أنا كنت سأعمل في مناخ تغير ورش لسبتمبر - أيلول إلى ديسمبر - كانون الأوّل, شبكة من العلاقات اجتماعيّة لتغير اجتماعيّة ورش ليناير - كانون الثّاني إلى مارس - آذار, وبعد ذلك أبريل - نيسان أنا أحصل أن يختار ورشة موضوع. سيحضر أنا أيضا كنت حادث [ا] شهر لشبكة من العلاقات, [بلوغّينغ] على ال يخلق محلّية توصيلات مشروع صفحة صحيفة أسبوعيّة وسيتمّ ثلاثة يدرّب جلسات. أنا كنت سأعمل على [كلك] حتّى أبريل - نيسان.
سيعمل أنا أيضا كنت للدروب يسلّط كشباب فريق زعيمة. هذا مشروع حيث أنا كنت سأتضمّن في ينسّق شباب فريق أن يكون شبكت في عقليّة صحة بحر حول هبوط وحالة قلق معالجة خيارات. هذا برنامج من يورك جامعة وكنت سيعمل في [بروك], جامعة من منيتوبا, [برندون] جامعة, [مكمستر], ويورك. هناك سيكون [فوكس غرووب] مع شابّة بالغ أعمار 18-25 أن يحدّد كيف هم أحبّوا أن يستلم معالجة, الذي هم أحبّوا أن يستلم هو من, وحيث هم أحبّوا أن يحصل هو.
هو يذهب أن يكون سنة مشغولة غير أنّ ينظر أنا إلى الأمام إلى هو. أنا أذهب أن يثبت بعض أولويات لعملي وتأكّدت يتبع أنا كلّيّا على كلّ شيء أنا أكون أخطّط أن يتمّ وطوّرت أفكاري ب يعمل مع أخرى ويعلم حول المكان من مشاريعي في العالم.
|
|
| August 21, 2008 | 11:33 AM |
|
|
 |
Child and Youth Advocate
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Irwin came for a visit last night to discuss the possibility of having a Child and Youth Advocate office in the North. We discussed having one in Thunder Bay in conjunction with the Multicultural Youth Centre in a space in Victoriaville Mall.
Down the road, we are also looking at one in Sioux Lookout and Kenora.
We also discussed the way that the Child and Youth Advocate Office will be run. Irwin wanted suggestions about the two options that the organization could have. One is to hire a worker in Thunder Bay and that would be grassroots and community based. The other option is to go to Toronto for guidance and get help running the Thunder Bay office from Toronto.
If we get a Thunder Bay office, I think it would help get Aboriginal youth involved in the process of decision making and Irwin suggested we get our message to the urban centres who will be funding us and making the decisions.
Enfant et avocat de la jeunesse
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Irwin est venu pour une visite la nuit passée pour discuter la possibilité de avoir un bureau d'enfant et d'avocat de la jeunesse dans le nord. Nous avons discuté avoir un dans le compartiment de tonnerre en même temps que le centre multiculturel de la jeunesse dans un espace dans le mail de Victoriaville.
En bas de la route, nous regardons également un dans la surveillance et le Kenora de Sioux.
Nous avons également discuté la manière dont l'Office de l'enfant et d'avocat de la jeunesse sera couru. Irwin a voulu des suggestions au sujet des deux options que l'organisation pourrait avoir. On est de louer un ouvrier dans le compartiment de tonnerre et ce serait les bases et la communauté basées. L'autre option est d'aller à Toronto pour des conseils et d'obtenir l'aide dirigeant le bureau de compartiment de tonnerre de Toronto.
Si nous obtenons un bureau de compartiment de tonnerre, je pense il aiderait à obtenir la jeunesse indigène impliquée en cours de prise de décision et Irwin a suggéré que nous recevions notre message aux centres urbains qui nous placeront et prendront les décisions.
Niño y abogado de la juventud
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Irwin vino para una visita ayer por la noche discutir la posibilidad de tener una oficina del niño y del abogado de la juventud en el norte. Discutimos tener uno en bahía del trueno conjuntamente con el centro de juventud Multicultural en un espacio en la alameda de Victoriaville.
Abajo del camino, también estamos mirando uno en el puesto de observación y Kenora de Sioux.
También discutimos la manera que la oficina del niño y del abogado de la juventud será funcionada. Irwin deseó sugerencias sobre las dos opciones que la organización podría tener. Uno es emplear a un trabajador en bahía del trueno y ésa sería pueblos y comunidad basados. La otra opción es ir a Toronto para la dirección y conseguir la ayuda que funciona la oficina de la bahía del trueno de Toronto.
Si conseguimos una oficina de la bahía del trueno, pienso ayudaría a conseguir la juventud aborigen implicada en curso de toma de decisión e Irwin sugirió que consigamos nuestro mensaje a los centros urbanos que nos financiarán y tomarán las decisiones.
Bambino e fautore della gioventù
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Irwin è venuto per una chiamata la notte scorsa discutere la possibilità di avere un ufficio del fautore della gioventù e del bambino nel nord. Abbiamo discusso avere uno nella baia di tuono insieme con il centro giovanile Multicultural in uno spazio nel centro commerciale di Victoriaville.
Giù la strada, inoltre stiamo guardando uno nell'allerta e in Kenora del Sioux.
Inoltre abbiamo discusso il senso che l'ufficio del fautore della gioventù e del bambino sarà fatto funzionare. Irwin ha desiderato i suggerimenti circa le due opzioni che l'organizzazione potrebbe avere. Uno è di assumere un operaio nella baia di tuono e quella sarebbe grassroots e Comunità basati. L'altra opzione è di andare a Toronto per consiglio e di ottenere l'aiuto che si allontana l'ufficio della baia di tuono da Toronto.
Se otteniamo un ufficio della baia di tuono, penso abbia contribuito ad ottenere la gioventù aborigena addetta nel corso di risoluzione e Irwin ha suggerito che otteniamo il nostro messaggio alle agglomerazioni urbane che li costituiranno un fondo per e prenderanno le decisioni.
Kind und Jugend-Fürsprecher
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Irwin kam für einen Besuch gestern Abend, die Möglichkeit des Habens eines Kind- und Jugend-Fürsprecherbüros im Norden zu besprechen. Wir besprachen Haben ein in der Donner-Bucht in Verbindung mit der multikulturellen Jugend-Mitte in einem Raum im Victoriaville Mall.
Hinunter die Straße betrachten wir auch ein im Sioux Ausblick und Kenora.
Wir besprachen auch die Weise, die das Kind-und Jugend-Fürsprecher-Büro laufen gelassen wird. Irwin wünschte Vorschläge über die zwei Wahlen, die die Organisation haben könnte. Eins ist, einen Arbeiter in der Donner-Bucht anzustellen und die würde, die die Basis und sein Gemeinschaft gegründet wurden. Die andere Wahl ist, nach Toronto für Anleitung zu gehen und die Hilfe zu erhalten, die das Donner-Buchtbüro von Toronto laufen läßt.
Wenn wir ein Donner-Buchtbüro erhalten, denke ich, es helfen würde, eingeborene Jugend zu erhalten mit einbezogen bei Beschlußfassung und Irwin vorschlug, daß wir unsere Anzeige zu den städtischen Mitten erhalten, die uns finanzieren und die Entscheidungen treffen werden.
Criança e advogado da juventude
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Irwin veio para uma visita última noite discutir a possibilidade de ter um escritório da criança e do advogado da juventude no norte. Nós discutimos ter um na baía do trovão conjuntamente com o centro de juventude Multicultural em um espaço no Mall de Victoriaville.
Abaixo a estrada, nós estamos olhando também um no Lookout e no Kenora de Sioux.
Nós discutimos também a maneira que o escritório da criança e do advogado da juventude será funcionado. Irwin quis sugestões sobre as duas opções que a organização poderia ter. Um é empregar um trabalhador na baía do trovão e aquele seria grassroots e a comunidade baseou. A outra opção é ir a Toronto para a orientação e começar a ajuda que funciona o escritório da baía do trovão de Toronto.
Se nós começarmos um escritório da baía do trovão, eu penso ajudaria começar a juventude Aboriginal envolvida no processo da tomada de decisão e Irwin sugeriu que nós começamos nossa mensagem aos centros urbanos que nos estarão financiando e os estarão fazendo as decisões.
Barn- och ungdomförkämpe
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Irwin kom för en besökjumbonatt att diskutera möjligheten av att ha ett barn- och ungdomförkämpekontor i norden. Vi diskuterade att ha en i åskafjärd i samverkan med den mångkulturella ungdommen centrerar i ett utrymme i den Victoriaville gallerien.
Besegra vägen, ser vi också en i Sioux utkik och Kenora.
Vi diskuterade också långt som barn- och ungdomförkämpen som kontoret ska, körs. Irwin önskade förslag om de två alternativen att organisationen kunde ha. En är att hyra en arbetare i åskafjärd, och skulle det är den baserade gräsrötter och gemenskapen. Det annat alternativet är att gå till Toronto för vägledning och att få hjälpspring åskafjärdkontoret från Toronto.
Om vi får ett åskafjärdkontor, I-funderare skulle den hjälp får den Aboriginal ungdommen involverad i det processaa av beslutsfattande, och Irwin föreslogg att vi får vårt meddelande till det stads- centrerar vem ska är finansieringen oss och danande besluten.
Ребенок и защитник молодости
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Irwin пришло для посещения вчера обсудить возможность иметь офис ребенка и защитника молодости в севере. Мы обсудили иметь одно в заливе грома совместно с центром молодости Multicultural в космосе в моле Victoriaville.
Вниз с дороги, мы также смотрим одно в Lookout и Kenora Sioux.
Мы также обсудили дорогу побегут офису ребенка и защитника молодости. Irwin хотело предложения о 2 вариантах организация смогла иметь. Одно должно нанять работника в заливе грома и то была бы основанными grassroots и общиной. Другой вариант должен пойти к Toronto для наведения и получить помощь руководя офис залива грома от Toronto.
Если мы получаем офис залива грома, то я думаю он помогло получить аборигенную молодость после того как он включило in the process of процесс принятия решений и Irwin предложило мы получает наше сообщение к урбанизированным центрам которые будут фондировать мы и делать решения.
Kind en de Verdediger van de Jeugd
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Irwin kwam vorge nacht voor een bezoek om de mogelijkheid om een bureau van het Kind en van de Verdediger van de Jeugd in het Noorden te bespreken te hebben. Wij bespraken het hebben van in de Baai van de Donder samen met het Multiculturele Centrum van de Jeugd in een ruimte in Wandelgalerij Victoriaville.
Onderaan de weg, bekijken wij ook in Sioux Vooruitzicht en Kenora.
Wij bespraken ook de manier dat het Bureau van het Kind en van de Verdediger van de Jeugd zal worden in werking gesteld. Irwin wilde suggesties over de twee opties die de organisatie kon hebben. Men moet een arbeider in de Baai van de Donder inhuren en dat zou gebaseerde basis en gemeenschap zijn. De andere optie moet naar Toronto voor begeleiding gaan en hulp krijgen die het bureau van de Baai van de Donder van Toronto in werking stelt.
Als wij een bureau van de Baai van de Donder krijgen, denk ik het zou helpen de Inheemse jeugd die tijdens besluit wordt geïmpliceerdn krijgen - het maken en Irwin stelden voor wij ons bericht aan de stedelijke centra krijgen die ons zullen financieren en de besluiten zullen nemen.
طفلة وشباب محامية
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
[إيروين] أتى لزيارة ليلة متأخّرة أن يتناقش الإمكانية من يتلقّى طفلة وشباب محامية مكتب في الشمال. نحن تناقشنا يتلقّى واحدة في رعد نباح [إين كنجونكأيشن ويث] المتعدّد ثقافات شباب مركز في فراغ في [فيكتوريفيلّ] مركز تجاريّ.
نزولا إلى الطريق, ينظر نحن أيضا في واحدة في [سووإكس] كشّاف سفينة و [كنورا].
نحن أيضا تناقشنا الطريق أنّ الطفلة وشباب محامية مكتب كنت سيركض. [إيروين] أراد اقتراحات حول الاثنان خيارات أنّ التنظيم استطاع يتلقّى. واحدة أن يوظّف عاملة في رعد نباح وكان أنّ [غرسّرووت] وجماعة يؤسّس. الأخرى خيار أن يذهب إلى تورونتو لإرشاد وحصلت مساعدة يركض الرعد نباح مكتب من تورونتو.
إن نحن نحصل رعد نباح مكتب, يفكّر أنا هو ساعد حصلت شباب أروميّة يتضمّن خلال [دسسون-مكينغ] و [إيروين] اقترح نحن نحصل رسالتنا إلى ال [أوربن سنترس] الذي كنت سيموّلنا وسيجعل القرارات.
|
|
| August 20, 2008 | 10:26 AM |
|
|
 |
Multicultural Youth Centre
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Intercity hosted a volunteer booth fair with the Summer student government office. We had a booth and had youth fill out the Student's Commission's children's rights surveys.
The Youthscape LEGO grant selection committee is busy evaluating the allocation of funds for the next year. This new project is going to be a success because all applications were well received and there is a film, environmental project, photovoice, volunteerism project, and more.
The leadership team meeting was great this week and we made some progress in the community partnerships area. This project is going to be successful because there is not a research-driven mental health project like it yet that involves the community in an active way.
I've been busy working on the summer budget for Youthscape and getting the funds allocated to the proper areas for the next 3-4 months. The bookkeeper is looking at the budget for me and the Executive Director will look at it too when he gets back.
Centre multiculturel de la jeunesse
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Interurbain a accueilli une foire volontaire de cabine avec le bureau de gouvernement d'étudiant d'été. Nous avons eu une cabine et avons fait compléter la jeunesse les enquêtes des droits des enfants de la Commission de l'étudiant.
Le comité de choix de concession de Youthscape LEGO est occupé à évaluer l'attribution de fonds pendant l'année suivante. Ce nouveau projet va être un succès parce que toutes les applications ont été bien reçues et il y a un film, un projet concernant l'environnement, un photovoice, un projet de volontarisme, et des plus.
La réunion d'équipe de conduite était grande cette semaine et nous avons progressé dans le secteur d'associations de la communauté. Ce projet va être réussi parce qu'il n'y a pas un projet mental recherche-conduit de santé comme lui pourtant celui fait participer la communauté dans une manière active.
J'ai été fonctionnement occupé sur le budget d'été pour Youthscape et obtenir les fonds assignés aux secteurs appropriés pour les 3-4 mois suivants. Le comptable regarde le budget pour moi et le directeur exécutif le regardera trop quand il revient.
Centro de juventud Multicultural
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Interurbano recibió una feria voluntaria de la cabina con la oficina gubernamental del estudiante del verano. Teníamos una cabina e hicimos que la juventud completara las encuestas sobre las derechas de los niños de la Comisión del estudiante.
El comité selecionador de la concesión de Youthscape LEGO está ocupado el evaluar de la asignación de los fondos por el año próximo. Este nuevo proyecto va a ser un éxito porque todos los usos fueron recibidos bien y hay una película, un proyecto ambiental, un photovoice, un proyecto del volunteerism, y más.
La reunión del equipo de la dirección era grande esta semana e hicimos un cierto progreso en el área de las sociedades de la comunidad. Este proyecto va a ser acertado porque no hay un proyecto mental investigación-conducido de la salud como él con todo ése implica a comunidad en una manera activa.
He sido funcionamiento ocupado en el presupuesto del verano para Youthscape y conseguir los fondos asignados a las áreas apropiadas para los 3-4 meses próximos. El contador está mirando el presupuesto para mí y el director ejecutivo lo mirará también cuando él consigue detrás.
Centro giovanile Multicultural
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Interurbano ha ospitato una fiera volontaria della cabina con il servizio governativo dell'allievo di estate. Abbiamo avuti una cabina ed abbiamo fatti compilare la gioventù le indagini di diritti dei bambini della Commissione dell'allievo.
La commissione selezionatrice di concessione di Youthscape LEGO è occupata valutare lo stanziamento di fondi per l'anno prossimo. Questo nuovo progetto sta andando essere un successo perché tutte le applicazioni sono state ricevute bene e ci sono una pellicola, un progetto ambientale, un photovoice, un progetto di volunteerism ed i più.
La riunione della squadra di direzione era grande questa settimana ed abbiamo realizzare i certi progressi nella zona di associazioni della Comunità. Questo progetto sta andando riuscire perché ci non è un progetto mentale ricerca-guidato di salute come esso tuttavia quello fa partecipare la Comunità in un senso attivo.
Sono stato funzionamento occupato sul preventivo di estate per Youthscape ed ottenere i fondi monetari assegnati alle zone adeguate per i 3-4 mesi prossimi. Il contabile sta guardando il preventivo per me ed il direttore esecutivo lo guarderà ugualmente quando ottiene indietro.
Multikulturelle Jugend-Mitte
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Intercity- bewirtete eine freiwillige Standmesse mit der Sommerkursteilnehmer-Regierungsstelle. Wir hatten einen Stand und ließen Jugend die Rechtübersichten der Kinder der Kommission des Kursteilnehmers heraus füllen.
Das Youthscape LEGO Bewilligung Auswahlkommittee ist bemüht, die Verteilung der Kapital für das folgende Jahr auszuwerten. Dieses neue Projekt wird ein Erfolg sein, weil alle Anwendungen gut empfangen wurden und es einen Film, ein Umweltprojekt, ein photovoice, ein volunteerism Projekt und mehr gibt.
Die Führungmannschaftsitzung war diese Woche groß und wir bildeten etwas Fortschritt im Gemeinschaftsteilhaberschaften Bereich. Dieses Projekt wird erfolgreich sein, weil es nicht ein Forschung-gefahrenes Geistesgesundheit Projekt gibt, wie es dennoch das die Gemeinschaft in eine aktive Weise miteinbezieht.
Ich bin beschäftigte Funktion auf dem Sommeretat für Youthscape und das Erhalten Mittel zugewiesen den korrekten Bereichen für die folgenden 3-4 Monate gewesen. Der Buchhalter betrachtet den Etat nach mir und der Executivdirektor betrachtet ihn auch, wenn er zurück erhält.
Centro de juventude Multicultural
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Intercity hospedou uma feira voluntária da cabine com o escritório de governo do estudante do verão. Nós tivemos uma cabine e mandamos a juventude encher para fora os exames das direitas das crianças do Commission do estudante.
O comitê de seleção da concessão de Youthscape LEGO é ocupado avaliar o alocamento dos fundos por o ano seguinte. Este projeto novo está indo ser um sucesso porque todas as aplicações foram recebidas bem e há uma película, um projeto ambiental, um photovoice, um projeto do volunteerism, e um mais.
A reunião da equipe da liderança era grande esta semana e nós fizemos algum progresso na área das parcerias da comunidade. Este projeto está indo ser bem sucedido porque não há um projeto mental pesquisa-dirigido da saúde como contudo aquele envolvem a comunidade em uma maneira ativa.
Eu fui funcionamento ocupado no orçamento do verão para Youthscape e começar os fundos alocados às áreas apropriadas para os 3-4 meses seguintes. O guarda-livros está olhando o orçamento para mim e o diretor executivo olhá-lo-á demasiado quando começa para trás.
Den mångkulturella ungdommen centrerar
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Intercity varade värd en volontärbåsmässa med sommarelevrådkontoret. Vi hade ett bås och hade ungdommen att fylla ut deltagarens kommission barns granskningarna för rätter.
Youthscape LEGO den anslags- valkommittén är upptagen utvärdering tilldelningen av fonder för det nästa året. Detta nytt projekterar går att vara en framgång, därför att alla applikationer mottogs väl, och det finns en filma som är miljö- projekterar, photovoicen, projekterar volunteerismen, och mer.
Ledarskaplagmötet var stort denna vecka, och vi gjorde något framsteg i gemenskappartnerskapområdet. Detta projekterar går att vara lyckat, därför att det inte finns forska-drivande mental hälsa projekterar något liknande det, yet det gäller gemenskapen i en aktiv långt.
Jag har varit det upptagna arbetet på sommarbudgeten för Youthscape och att få medlet tilldelat till de riktiga områdena för de nästa 3-4 månaderna. Bokhållaren ser budgeten för mig och verkställande direktör ska looken på den för, när han får baksida.
Центр молодости Multicultural
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Междугородно хозяйничал volunteer ярмарка будочки с офисом правительства студента лета. Мы имели будочку и имели молодость заполнить вне обзоры прав детей комиссии студента.
Комитет выбора дара Youthscape LEGO многодельн оценить распределение фондов на будущий год. Этим новым проектом идет быть успех потому что все применения наилучшим образом были получены и пленка, относящий к окружающей среде проект, photovoice, проект volunteerism, и больше.
Встреча команды водительства была больш эта неделя и мы сделали некоторый прогресс в зоне партнерств общины. Этот проект идет быть успешно потому что не будет исследовани-управляемого умственного проекта здоровья как он но то включают общину в активно дорогу.
Я был многодельной деятельностью на бюджете лета для Youthscape и получать фонды после того как я размещан к правильным зонам на следующие 3-4 месяцев. Bookkeeper смотрит бюджетю для меня и Executive директор посмотрит его слишком когда он получит назад.
Het multiculturele Centrum van de Jeugd
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Interlokaal ontving een vrijwilligerscabinemarkt met het bureau van de de studentenoverheid van de Zomer. Wij hadden een cabine en hadden de jeugd de de rechtenonderzoeken van de kinderen van de Commissie van de Student invullen.
De commissie van de de toelageselectie van Youthscape LEGO is bezig het evaluatie van de toewijzing van fondsen voor volgend jaar. Dit nieuwe project gaat een succes zijn omdat alle inschrijvingen goed werden ontvangen en er een film, een milieuproject, een photovoice, een vrijwilligerswerkproject, en meer zijn.
De vergadering van het leidingsteam was groot deze week en wij boekten wat vooruitgang in het communautaire vennootschappengebied. Dit project gaat succesvol zijn omdat er geen onderzoek-gedreven geestelijk gezondheidsproject nog als het is die de gemeenschap op een actieve manier impliceert.
Ik ben bezig het werken aan de de zomerbegroting voor Youthscape geweest en het krijgen van de fondsen die aan de juiste gebieden voor de volgende 3-4 maanden worden toegewezen. De boekhouder bekijkt de begroting voor me en de Uitvoerende Directeur zal het ook bekijken wanneer hij terugkeert.
متعدّد ثقافات شباب مركز
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
بين المدن استضاف متطوّعة مقصورة معرض مع الفصل صيف طالبة [غفرنمنت وفّيس]. نحن تلقّينا مقصورة وتلقّى شباب ملأت خارجا الطالبة عمولة أطفال حقوق فحوصات.
[يووثسكب] [لغو] منحة [سلكأيشن كمّيتّ] مشغولة يقيّم التوزيع الأموال للسنة تالية. يذهب هذا مشروع جديدة أن يكون نجاح لأنّ كلّ تطبيقات كان جيّدا استلمت وهناك يكون فيلم, [إنفيرونمنتل بروجكت], [فوتوفويس], [فولونتيريسم] مشروع, وأكثر.
القيادة فريق كان اجتماع عظيمة هذا أسبوع ونحن جعلنا بعض تقدم في الجماعة مشاركات منطقة. يذهب هذا مشروع أن يكون ناجحة لأنّ هناك ليس [رسرش-دريفن] عقليّة صحة مشروع مثل هو مع ذلك أنّ يتضمّن الجماعة في طريق نشطة.
أنا قد كنت عمل مشغولة على الفصل صيف ميزانية ل [يووثسكب] ويحصل الأموال يخصّص إلى المناطق مناسبة للتالية 3-4 شهور. ينظر الكاتب حسابات في الميزانية ل ي والمديرة تنفيذيّة سينظر في هو أيضا عندما هو يحصل إلى الخلف.
|
|
| August 16, 2008 | 8:44 PM |
|
|
 |
Canadian Lakehead Exhibition - Rotaract Fundraiser and Kid's World
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Last weekend was a busy time in Thunder Bay. It was the fair and the youth centre was involved in the kids' area again this year. We were getting youth to fill out surveys about children's rights and volunteer registration forms to participate in our programming. I think the younger kids enjoyed themselves too when they were making crafts, drawing, and adding their future career wishes and hand prints to our tree of the future.
The Rotaract fundraiser during the day helped us raise almost $2000 for the St. James School library. In the future, the youth centre should do the vehicle parking fundraiser too.
Exposition canadienne de Lakehead - collecteur de fonds de Rotaract et monde de l'enfant
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le week-end passé était un temps occupé dans le compartiment de tonnerre. C'était la foire et le centre de la jeunesse a été impliqué dans le secteur des enfants encore cette année. Nous obtenions la jeunesse pour compléter des aperçus au sujet des droits des enfants et des fiches volontaires de participer à notre programmation. Je pense que les enfants plus jeunes se sont amusés trop quand ils faisaient des métiers, schéma, et ajoutaient leurs futurs souhaits de carrière et copies de main à notre arbre du futur.
Le collecteur de fonds de Rotaract pendant le jour nous a aidés à soulever presque $2000 pour la rue Bibliothèque d'école de James. À l'avenir, le centre de la jeunesse devrait faire le collecteur de fonds de stationnement de véhicule aussi.
Exposición canadiense de Lakehead - Fundraiser de Rotaract y mundo del cabrito
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El fin de semana pasado era un rato ocupado en bahía del trueno. Era la feria y el centro de juventud estuvo implicado en el área de los cabritos otra vez este año. Conseguíamos la juventud para completar exámenes sobre las derechas de los niños y las formas de registro voluntarias de participar en nuestra programación. Pienso que los cabritos más jóvenes se gozaron también cuando hacían los artes, dibujo, y agregaban sus deseos de la carrera e impresiones futuros de la mano a nuestro árbol del futuro.
El fundraiser de Rotaract durante el día nos ayudó a levantar casi $2000 para el St. Biblioteca de la escuela de James. En el futuro, el centro de juventud debe hacer el fundraiser del estacionamiento de vehículo también.
Mostra canadese di Lakehead - Fundraiser di Rotaract e mondo del capretto
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'ultima fine settimana era un tempo occupato nella baia di tuono. Era la fiera ed il centro giovanile è stato coinvolto ancora nella zona dei capretti questo anno. Stavamo convincendo la gioventù per compilare le indagini circa i diritti dei bambini e le forme di registro volontarie di partecipare alla nostra programmazione. Penso che i capretti più giovani si siano goduti ugualmente quando stavano facendo i mestieri, illustrazione e stavano aggiungendo i loro desideri di carriera e stampe futuri della mano al nostro albero del futuro.
Il fundraiser di Rotaract durante il giorno li ha aiutati ad alzare quasi $2000 per la st Biblioteca della scuola del James. In avvenire, il centro giovanile dovrebbe fare il fundraiser di parcheggio di veicolo anche.
Kanadische Lakehead Ausstellung - Rotaract Geldbeschaffer und Welt des Zickleins
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Letztes Wochenende war eine beschäftigte Zeit in der Donner-Bucht. Es war die Messe und die Jugendmitte wurde in den Bereich der Zicklein wieder dieses Jahr miteinbezogen. Wir erhielten Jugend, um übersichten über Rechte der Kinder und freiwillige Ausrichtung Formen heraus zu füllen, an unserer Programmierung teilzunehmen. Ich denke, daß die jüngeren Zicklein sich auch amüsierten, als sie Fertigkeiten, Zeichnung bildeten und ihre zukünftigen Karrierewünsche und Handdrucke unserem Baum der Zukunft hinzufügten.
Der Rotaract Geldbeschaffer während des Tages half uns, fast $2000 für die Str. anzuheben James Schulebibliothek. Zukünftig sollte die Jugendmitte den Trägerparkengeldbeschaffer auch tun.
Exhibition canadense de Lakehead - Fundraiser de Rotaract e mundo do miúdo
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O último fim de semana era uma estadia ocupada na baía do trovão. Era a feira e o centro de juventude foi envolvido na área dos miúdos outra vez este ano. Nós começávamos a juventude encher para fora exames sobre direitas das crianças e os formulários de registo voluntários participar na nossa programação. Eu penso que os miúdos mais novos se apreciaram demasiado quando faziam ofícios, desenho, e adicionavam seus desejos da carreira e cópias futuros da mão a nossa árvore do futuro.
O fundraiser de Rotaract durante o dia ajudou-nos levantar quase $2000 para o St. Biblioteca da escola de James. No futuro, o centro de juventude deve fazer o fundraiser do estacionamento de veículo demasiado.
Kanadensisk Lakehead utställning - Rotaract Fundraiser och unge värld
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jumbon tillbringar veckoslutet var en upptagen tid i åskafjärd. Det var mässan, och ungdommen centrerar var involverad i unge område igen detta år. Vi fick ungdommen att fylla ut granskningar om barns rätter, och volontärregistreringen bildar för att delta i vårt programmera. Funderare I de mer unga ungarna tyckte sig om för, då de var danandehantverk som drar, och att tillfoga deras framtida karriär önskar och räcker tryck till vår tree av framtiden.
Den Rotaract fundraiseren under dagen hjälpte oss lönelyft nästan $2000 för St.en James skolar arkivet. I framtiden centrerar ungdommen bör göra medlet som för parkerar fundraiser.
Канадская выставка Lakehead - Fundraiser Rotaract и мир малыша
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Последним викэндом было многодельное время в заливе грома. Было ярмаркой и центр молодости включался в зону малышей снова этот год. Мы получали, что молодость заполнили вне обзоры о правах детей и volunteer формах регистрации участвовать в наш программировать. Я думаю более молодые малыши насладились слишком когда они делали корабли, чертеж, и добавляли их будущие желания карьеры и печати руки к нашему валу | |